Fallece Isidro Velázquez Méndez, Último Defensor del Zoque-Ayapaneco en Tabasco
El legado cultural de México sufre una pérdida irreparable con la muerte de Isidro Velázquez Méndez, último hablante de la lengua Zoque-Ayapaneco en Tabasco. Este idioma, que se mantuvo vivo gracias a la dedicación de don Isidro, finalmente desaparece, marcando un duro golpe para la lucha contra la extinción de lenguas indígenas en el país.
Isidro Velázquez Méndez: Una Vida por el Zoque-Ayapaneco
La noticia de la muerte de Isidro Velázquez Méndez a los 93 años, fue confirmada por la Secretaría de Cultura de Tabasco, señalando el fin de la lengua Zoque-Ayapaneco. Originaria de Ayapa, Jalpa de Méndez, esta lengua representaba una conexión directa con las culturas olmeca y maya.
A pesar de sus esfuerzos, don Isidro enfrentó la soledad en los últimos años de no tener con quién hablar su lengua materna. Su lucha por conservar su lengua lo llevó a participar en proyectos como traducciones y cortometrajes, incluyendo El mono y el trueno, buscando preservar su conocimiento.
¿Quién Era Isidro Velázquez Méndez?
Nacido en Ayapa, Tabasco, Isidro Velázquez Méndez dedicó su vida a la preservación de su lengua, participando activamente en iniciativas culturales y educativas. Trabajó junto a instituciones como la Secretaría de Cultura y el INALI, impartiendo clases para fomentar el rescate del idioma entre niños y adultos.
Sus últimos trabajos se encuentran en el libro ‘Vulnerable por un pasado ¿Por qué estoy aquí?’ del escritor José Martin Jiménez Cruz.
La Triste Historia de la Extinción
La desaparición del Zoque-Ayapaneco no ocurrió de la noche a la mañana. Factores como la modernización, la migración y la apatía social contribuyeron al colapso de esta lengua indígena. La construcción de la carretera Villahermosa-Comalcalco aceleró este proceso, llevando a la comunidad de Ayapa a perder su dialecto y, finalmente, su identidad lingüística.
La Extinción de Lenguas Indígenas en México: El Caso del Zoque-Ayapaneco
El Zoque-Ayapaneco era más que un idioma; era un puente entre el pasado y el presente de la cultura tabasqueña. Según el Atlas de los Pueblos Indígenas de México, este idioma surgió de una mezcla entre el mixe y el zoque, y su desaparición refleja la fragilidad de las lenguas indígenas ante los cambios sociales y económicos.
¿Qué Podemos Aprender?
La pérdida de don Isidro y su lengua es un recordatorio urgente de la necesidad de proteger nuestras raíces culturales. La modernización no debe implicar la destrucción de nuestras tradiciones, sino su integración en una sociedad diversa y respetuosa de su herencia.
El Legado de Isidro Velázquez Méndez
La historia de Isidro Velázquez Méndez y la lengua Zoque-Ayapaneco nos deja una lección invaluable sobre la importancia de valorar nuestras raíces. Si bien el idioma ha desaparecido, el trabajo de don Isidro continuará inspirando a quienes luchan por preservar las culturas indígenas de México.